There is some inconsistency in the wording that kind of bugs me. In the following...
- Servers
- hardware
- Operating Systems, including linux windows-server-2008 freebsd solaris
- Server Software, such as apache2 exchange-2010 sharepoint
- Virtualization, including vmware-esxi hyper-v kvm
... we go from using "including" to "such as" and back to "including". The meanings of the words/phrase in this case are essentially the same, so we should settle on one or the other or something else entirely. I propose cutting out "such as" and changing it to "including" and using that forinstead use "e.g." in all future instances where warranted (I'm thinking specifically of John G's proposed edit as well). I think it will solve the uniformity issue while not sounding too repetitive on the tongue.